-
1 custode
I f1) задняя боковая стенка кузова автомобиля2) рел. шкатулка для просфоры; дароносица4) церк. алтарная завесаII m1) рел. надзиратель ( в некоторых монашеских орденах) -
2 custode
сущ.2) церк. алтарная завеса4) рел. дароносица, шкатулка для просфоры, надзиратель (в некоторых монашеских орденах) -
3 panneaux postérieur
Задний элемент оболочки, закрепляемый на каркасе НКУ.
[Интент]Корпус шкафа со сборным каркасом
-
элементы объемного сборного каркаса;
сборный каркас - боковая панель (правая панель);
- дверь;
- цоколь;
- боковая панель (левая панель);
- задняя панель;
-
крышка;
верхняя панель
Достоинством сборной конструкции является то, что корпус можно транспортировать в разобранном виде и тем самым существенно экономить на транспортных расходах.
[Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > panneaux postérieur
-
элементы объемного сборного каркаса;
-
4 panneaux latéral
боковая панель
боковая панель корпуса НКУ
Боковой элемент оболочки, закрепляемый на каркасе НКУ.
[Интент]Корпус шкафа со сборным каркасом
-
элементы объемного сборного каркаса;
сборный каркас - боковая панель (правая панель);
- дверь;
- цоколь;
- боковая панель (левая панель);
- задняя панель;
-
крышка;
верхняя панель
Достоинством сборной конструкции является то, что корпус можно транспортировать в разобранном виде и тем самым существенно экономить на транспортных расходах.
[Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- стойки и шкафы
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > panneaux latéral
-
элементы объемного сборного каркаса;
-
5 face
f1. сторона; поверхность 2. грань; фаскаface d'appui — 1. задняя поверхность, задняя грань (резца, режущего зуба инструмента) 2. опорная поверхностьface arrière — задняя поверхность, задняя граньface d'attaque — передняя поверхность, передняя грань (резца, режущего зуба инструмента)face d'attaque d'alésoir — передняя грань [передняя поверхность] развёрткиface de dépouille — поверхность затыловки; задняя поверхность [задняя грань] резцаface de l'engrenage — (рабочая) поверхность зубчатого колесаface extérieure de la courroie — наружная [лицевая] сторона ремняface intérieure de la courroie — внутренняя [рабочая] сторона ремня -
6 flanc
mсторона; бок; боковая поверхностьflanc de la dent — боковая поверхность [профиль] зубаflanc du filet — (боковая) поверхность резьбыflanc de la gorge de la poulie — стенка жёлоба [канавки] для клиновых ремней -
7 structure de enveloppe
каркас
Каркас представляет собой часть корпуса НКУ, к которой крепят элементы оболочки (панели, крышку, дверь (или двери).
Несущая часть панели ВРУ, на которой крепятся аппараты функциональных блоков, а также элементы оболочки и внутренние защитные ограждения.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
каркас НКУ
-
[Интент]
Каркас может быть:- сборный;
- частично сварной;
- полностью сварной.
Корпус шкафа со сборным каркасом
-
элементы объемного сборного каркаса;
сборный каркас - боковая панель (правая панель);
- дверь;
- цоколь;
- боковая панель (левая панель);
- задняя панель;
-
крышка;
верхняя панель
Параллельные тексты EN-RU
Switchgear frame
The PC3.0/MNS R frame is based on modular 2 mm thick steel C sections, pre-drilled at a pitch of 25 mm DIN.
Each unit is based on modular elements and consists of:
• circuit-breaker compartments;
• instrument compartments;
• busbar compartment;
• cable compartment.
All compartments are mechanically segregated from the others.
[ABB]Каркас НКУ
Каркас PC3.0/MNS R изготовлен из модульного усиленного стального С-образного DIN-профиля толщиной 2 мм с отверстиями, расположенными с шагом 25 мм.
Каждый функциональный блок является модульным и включает в себя:
• отсеки автоматических выключателей;
• отсеки средств контроля, управления и защиты;
• отсек шин;
• кабельный отсек.
Все отсеки разделены перегородками или ограждениями друг от друга.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > structure de enveloppe
-
8 structure de l'armoire
каркас
Каркас представляет собой часть корпуса НКУ, к которой крепят элементы оболочки (панели, крышку, дверь (или двери).
Несущая часть панели ВРУ, на которой крепятся аппараты функциональных блоков, а также элементы оболочки и внутренние защитные ограждения.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
каркас НКУ
-
[Интент]
Каркас может быть:- сборный;
- частично сварной;
- полностью сварной.
Корпус шкафа со сборным каркасом
-
элементы объемного сборного каркаса;
сборный каркас - боковая панель (правая панель);
- дверь;
- цоколь;
- боковая панель (левая панель);
- задняя панель;
-
крышка;
верхняя панель
Параллельные тексты EN-RU
Switchgear frame
The PC3.0/MNS R frame is based on modular 2 mm thick steel C sections, pre-drilled at a pitch of 25 mm DIN.
Each unit is based on modular elements and consists of:
• circuit-breaker compartments;
• instrument compartments;
• busbar compartment;
• cable compartment.
All compartments are mechanically segregated from the others.
[ABB]Каркас НКУ
Каркас PC3.0/MNS R изготовлен из модульного усиленного стального С-образного DIN-профиля толщиной 2 мм с отверстиями, расположенными с шагом 25 мм.
Каждый функциональный блок является модульным и включает в себя:
• отсеки автоматических выключателей;
• отсеки средств контроля, управления и защиты;
• отсек шин;
• кабельный отсек.
Все отсеки разделены перегородками или ограждениями друг от друга.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > structure de l'armoire
-
9 montant
m1. стойка; колонна, вертикальная станина 2. подкос, распоркаmontant en caisson — коробчатая стойка; вертикальная коробчатая станинаmontant de compression — распорка; стойка, работающая на сжатиеmontant creux — пустотелая [полая] стойкаmontant déplaçable — передвижная стойка, передвижная колоннаmontant à déplacement — см. montant déplaçablemontant à fourche — вилкообразная стойка montant intermédiaire промежуточная стойка;montant de lunette — (опорная) стойка люнетаmontant porteur — опорная [несущая] стойкаmontant de portique — портальная стойка (крана, станка) -
10 paroi
f1. стенка 2. прокладкаparoi d'alésage — стенка сверления, стенка отверстияparoi du cylindre — стенка [зеркало] цилиндраparoi latérale — 1. боковая стенка 2. направляющая -
11 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность
См. также в других словарях:
Задняя лестничная мышца — Задняя лестничная мышца … Википедия
боковая панель — корпуса НКУ Боковой элемент оболочки, закрепляемый на каркасе НКУ. [Интент] Корпус шкафа со сборным каркасом элементы объемного сборного каркаса; сборный каркас боковая панель (правая панель); дверь; цоколь; боковая панель (левая панель); … Справочник технического переводчика
Задняя группа — Поверхностный слойГлубокий слой * * * Двуглавая мышца бедра (m. biceps femoris) (рис. 133, 134, 145) разгибает бедро и сгибает голень. В согнутом положении вращает голень кнаружи. Проходит по боковому краю верхней поверхности бедра. Мышца имеет… … Атлас анатомии человека
задняя панель корпуса НКУ — Задний элемент оболочки, закрепляемый на каркасе НКУ. [Интент] Корпус шкафа со сборным каркасом элементы объемного сборного каркаса; сборный каркас боковая панель (правая панель); дверь; цоколь; боковая панель (левая панель); задняя панель; … Справочник технического переводчика
СПИНЕЛЛИ — (Pier Giuseppe Spinelli, 1862 1929), видный итальянский гинеколог, блестящий хирург, один из пионеров оперативной гинекологии, б. ассистент известного Морисани. Медицинское образование Сгошелли получил спинной мозг в Неаполе, где с 1900 г. и до… … Большая медицинская энциклопедия
Дзюдоги — Эти двое дзюдоистов одеты в дзюдоги белого цвета Дзюдоги (яп. 柔道着 дзю:до:ги … Википедия
ПОЗВОНОЧНИК — ПОЗВОНОЧНИК. Содержание: I. Сравнительная анатомия и онтогенез...... 10G II. Анатомия..............,....... 111 III. Методы исследования............... 125 IV. Патология П.................... 130 V. Операции на П. ........ ,.......... 156 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Самосвал — Разгрузка самосвала Самосвал грузовой саморазгружающийся автомобиль, прицеп или полуприцеп с кузово … Википедия
Карьерный самосвал — Самосвал грузовой автомобиль с кузовом, механически (как правило, гидравлически) наклоняемым для выгрузки груза. Разгрузка самосвала Самосвалы применяются для перевозки навалочных, или сыпучих, или иных грузов, пригодных для такой выгрузки,… … Википедия
СВЯЗКИ — СВЯЗКИ, ligamenta (от лат. ligo вяжу), термин, употребляемый в нормальной анатомии связки человека и высших позвоночных по преимуществу для обозначения плотных соединительнотканных тяжей, пластин и пр., Дополняющих и подкрепляющих собой тот или… … Большая медицинская энциклопедия
Артерии таза и нижней конечности — Общая подвздошная артерия (a. iliaca communis) (рис. 225, 227) представляет собой парный сосуд, образованный посредством бифуркации (деления) брюшной части аорты. На уровне крестцово подвздошного сочленения каждая общая подвздошная артерия дает… … Атлас анатомии человека